친절한 공대생

오버워치 리그팀 NY Excelsior의 팀 이름 뜻은? : 라틴어의 비교급 본문

교양/라틴어

오버워치 리그팀 NY Excelsior의 팀 이름 뜻은? : 라틴어의 비교급

친절한공대생 2018. 1. 21. 01:58

오버워치 리그가 긴 침묵을 깨고 지난 11일 개막하였습니다. 개인적으로는 새별비 선수를 좋아해서 New York Excelsior를 응원하는데요, 팀의 공식 로고와 유투브 채널이 아주 힙합니다. 아래 동영상은 NY Excelsior의 첫 공식 유투브 동영상입니다.




"Higher, Further, Exclesior"이라는 마지막 멘트가 정말 멋있네요. 저는 얼마 전까지만 하더라도 이 "Excelsior"은 그냥 발음만 멋있는 무의미한 단어인 줄 알았는데 알고보니 뜻이 있는 단어더라구요! 그래서 오늘은 그 뜻을 설명드려합니다.





위 그림은 뉴욕의 주(州) 깃발입니다. 보시다시피 가운데 아래에 "EXCELSIOR"라고 적힌 것을 확인할 수 있습니다. 사실 "Excelsior"은 뉴욕 주의 모토였던 것입니다! #


이는 사실 고대 로마에서 사용되었던 라틴어 단어입니다. 라틴어는 역사적으로 서양 문명의 뿌리에 해당하며, 동양으로 따지자면 한문 정도의 역할을 합니다. 로마 제국이 멸망한 후에도 수많은 고전 저서가 라틴어로 작성되는 등 라틴어는 서양인들의 정신에 깊게 자리하고 있죠. 그래서 현재까지도 서구의 많은 정부기관과 대학이 라틴어로 슬로건을 걸고 있죠. 예를 들어, 하버드 대학교의 모토는 "Veritas(진리)"이고 미국 해안경비대의 모토는 "Semper Paratus(항상 준비되있다)"입니다. 뉴욕 주도 그 중 하나였던 거죠!


사실 라틴어는 언어학적으로 보면 매우 어려운 언어입니다. 하나의 어간에 매우 많은 어미가 붙어서 문법적으로 활용을 하게 되죠. 한국어는 한 단어가 그 형태를 유지하고 그 뒤에 조사가 붙는 식으로 문법적인 뜻을 표현합니다. 예를 들어, '개'라는 하나의 단어에 '-가', '-를' 등등이 붙어서 '개가', '개를' 등을 나타내는 방식이죠. 하지만 라틴어는 한국어와 같이 문법적으로 단어가 잘 구분되지 않습니다.


형용사 "excelsus"를 예를 들어봅시다. 영어 "excellent"와 비슷하게 생긴 것에서 유추할 수 있듯이 이 형용사는 "높은", "숭고한" 등의 뜻을 가집니다. 이 하나의 형용사 단어에서 실제로 "높은"이라는 뜻을 표현하는 부분은 "excels-"까지 입니다. "-us"는 다음을 뜻합니다.


"이 형용사는 주어로 사용된 남성 단수 명사를 꾸며주고 있습니다."


만약 이 어간에 '-am'이나 '-os'가 붙어서 "excelsam"이나 "excelsos"가 되면 다음을 의미하게 됩니다.


"이 형용사는 목적어로 사용된 여성 단수 명사를 꾸며주고 있습니다."

"이 형용사는 목적어로 사용된 남성 복수 명사를 꾸며주고 있습니다."


이미 눈치챈 분도 계시겠지만 "excelsior"은 동일한 어간에 "-ior"가 붙은 것을 알 수 있습니다. 이 어간 "-ior"는 영어에서 "-er"과 똑같은 뜻을 합니다. 바로 비교급을 만들어서 "더 ~~한"을 뜻을 가지게 하는 것이죠! 따라서 "excelsior"의 뜻은 영어로 "Higher", "Ever Upward"이라는 뜻입니다. Excelsus라는 라틴어 형용사의 비교급인 것이죠. 요약하자면 excels(어간) + ior(비교급 어미) = excelsior가 된 것이죠.


라틴어의 비교급에 대해 더 궁금하신 분을 위해 더 많은 예시를 들어보겠습니다. 라틴어 형용사 어간 "long-(긴)"의 비교급은 무엇일까요? "longior(더 긴)"입니다. "trist-(슬픈)"의 비교급은요? "tristior(더 슬픈)"입니다. 


뉴욕과 오버워치 리그의 정신에 어울리는, 더 높은 곳을 지향하는 승부욕을 뜻하는 뉴욕 팀의 팀이름 "Excelsior". 오버워치 리그에서 좋은 성적을 기대하며 포스팅 마치겠습니다.

'교양 > 라틴어' 카테고리의 다른 글

Oxford Latin Course Part 2: 17과  (0) 2018.01.07
Comments